Monday, 10 March 2014

Tradulíguas launches its Basic Medical Terminology e-Learning Course

Once again Tradulínguas launches another great e-learning course for translators in the Medical Industry. This is a Basic Medical Terminology Course where participants will be able to learn different concepts and terms in this industry such as medical report clinical history and others.

The course will be conducted by Dr. Vanda Marujo and it will start on the 13th of May and it will go until the 28th of May with an expected 30 hour duration. You can enrol until the 7th of May. 

For more information, please follow the link to Tradulínguas Official Brochure.

Updated Words Team

*this article was prepared by Updated Words with permission from Tradulínguas

Tradulínguas launches its Introduction to Legal Terminology applied in the Oil Industry e-Learning Course

This is a very important tool for those colleagues who work with the Oil Industry and have to deal with its sometimes complex Legal terms. It is a very comprehensive e-learning course where participants will be able to learn about the history of this industry, its productive cycle and of course acquire new vocabulary and create their own glossaries.

The course will start on the 28th of April and will go until the 9th of May. It is expected a total of 20 hours course. The course will be conducted by Dra. Patrícia Rosário and Dr. Paolo Esposito

Those interested in this interesting course can enrol until the 22nd April. For more information you can follow the link to Tradulínguas Official Brochure.

Updated Words Team

*this article was prepared by Updated Words with permission from Tradulínguas

Monday, 20 January 2014

Welcome to 2014

Welcome to 2014. After a short holiday period, our Team is ready for another year of interesting activities and work.

This year we have a few activities programmed and we want to keep our hard work in order to bring you useful and very interesting topics every week. We also hope we can help you solve your language problems.

So apart from our usual activities on Facebook, starting on February, we also want to bring you a new Glossary in 2014. Our Team is currently working on this Glossary and our aim is to publish some time during the year.  

In the meantime stay tuned because there will be more interesting things coming up this year.

We wish you all a happy and very successful 2014.

Updated Words Team

Thursday, 19 December 2013

Updated Words Closed during the Festive Season

Updated Words will be closed during the festive season. Our Team will be on holidays and we won't be available from the 20th December 2013 to the 20th January 2014. We will reopen on Monday, 20th January 2013. During this period we will have limited access to the Internet, but we won't be available to work.

We wish all our clients and colleagues a happy festive season. We also wish you a very happy and successful 2014.

Regards,

Updated Words

Wednesday, 4 December 2013

Tradulínguas launches its Biotechnology Translation Course for 2014

This is another great e-Course that Tradulínguas has just announced. It is a Biotechnology Translation course where participants will be able to learn important concepts about the cell, biotechnology and technological processes.

The course will start on the 19th of February 2014 and it will go for 10 consecutive days, until the 29th of February. It will be conducted by Prof. José Matos.

For more information about this fantastic course, please follow the link to its Official Brochure.

Updated Words Team

*This article was prepared by Updated Words with permission from Tradulínguas

Tradulinguas launches its Legal Translation Course for 2014

2014 is fast approaching and with it come new opportunities for translators around the world to improve their skills or perhaps learn a new one. That's exactly what Tradulínguas offers you all year-round. 

Tradulínguas has just launched its Legal Translation e-Course for 2014. This interesting course will provide translators the basic knowledge of methodology, documentation and basic concepts to help them thrive in this very demanding field.

The course will start on the 17th February 2014 and it will go until the 17th of March. The course comprises 50 hours in total and it will be conducted by Dr. Ana Soares. 

You can enrol until the 13th of February 2014. For more information about this great Course, please follow the link to the Official Brochure.

Updated Words Team

*This article was prepared by Updated Words with permission from Tradulínguas

Monday, 9 September 2013

Tradulínguas launches its e-Learning Legal Translation Course - Contracts 1

Once again Tradulínguas launches its Legal Translation e-Learning Course. This time the course will focus on Contracts and the differences and similarities between them in the Portuguese and Anglo-Saxon systems.

In this course participants will have the opportunity of studying all different components of a Contract, vocabulary and "false friends" usually associated with this type of documents and more.

The course starts on the 15th of October, 2013 and goes until the 29th of October, it is composed of 8 lessons, totalling an estimate 30 to 35 hours and it will be conducted by Dra. Ana Raquel Ruivo. You can enrol until the 11th of October 2013.

For more information about this wonderful course, please follow the link to the Course's Official Brochure, where you will find all the contents, prices and terms and conditions.

Updated Words Team

* This article was prepared by Updated Words with the permission from Tradulínguas